29 January 2015

Le pouvoir des fleurs

Pour présenter sa collection haute couture printemps-été 2015, Karl Lagerfeld a choisi de faire déambuler ses mannequins dans un décor des plus réussis. Un jardin extraordinaire et estival, fait de papier, de carton pour donner vie à une serre féérique.
Je ne vous parlerais pas des créations haute couture mais du décor dans lequel les mannequins Chanel ont évolué, un décor digne d'un livre d'illustrations pop-up au sein duquel apparaissaient fleurs et arbres en papier.
- - -
To present his couture collection spring-summer 2015, Karl Lagerfeld chose to make walk his models in a setting of the most successful. An extraordinary summer garden, made of paper and cardboard to give life to a magical greenhouse.
I will not speak you about couture creations, but about the decor in which the Chanel models have evolved, a setting worthy of a pop-up book in which  flowers and trees into paper appear magically. 



Pour débuter le défilé, le décor était entièrement blanc, une oasis de carton, avec des fougères, des palmiers endormis… jusqu’à ce que… des "jardiniers viennent arroser" ces fleurs d'origami pour qu'elles puissent dévoiler toutes leurs couleurs.
- - -
To start the show, the stage was entirely white, a cardboard oasis with ferns and palms asleep, until ... gardeners sprinkle these origami flowers so they can show all their colors.

Une scénographie magnifique sous la verrière du Grand Palais à Paris. Un décor exotique composé de trois cents fleurs de papier qui ont nécessité six mois de travail. Un spectacle poétique animé en sous-sol par 300 moteurs miniatures.
- - -
A magnificent scenery under the glass roof of the Grand Palais in Paris. An exotic decor composed of three hundred paper flowers that have required six months of work. A poetic animated show with 300 miniature motors at the basement.

 
J'ai des fourmis dans les doigts quand je vois un tel décor, j'ai envie de découper et de créer moi aussi des sculptures de papiers. D'imaginer des scénographies où fleurs et papiers se mêlent, pour créer l'illusion de marcher dans un livre d'illustrations.  C'est poétique et inspirant, n'est-ce pas ? Et vous à quoi vous fait penser ce magnifique décor ?
- - -
I have fingers tingle when I see a such paper decor, I want to cut and create sculptures papers me too. To imagine decors  where paper and  flowers mingle to create the illusion of walking into a book of illustrations. It is poetic and inspiring, is not it? And you, what do you think this decor?

6 comments :

Denise Beckand said...

I love it!! It looks like paper is 'hot' so you are very fashionable!!

fyts said...

WAAAAAAOU quel travail, quelle beauté, ça me fait penser au printemps, ça me donne envie de griffonner des fleurs sur mes cahiers...
merci pour cette découverte, le spectacle devait être superbe!
a bientot

Armande said...

Trés beau !!!

Nicolas de PIXERS said...

Cette scénographie est impossible! J'adore cette idée - simple et beau en même temps, génial!

Kreetta said...

I find it very beautiful and love to see some BIG BIG handmade (I hope) garden behind the fashion. It's lovely. Beautiful flower details also in designs. I can imagine that this would have been a dream job for you!
Have a great weekend!

Xoxo
Kreetta

Bohème Circus said...

Denise Beckand ::: the paper is a medium with a great potential. He is what you want, that's beautiful and magical because everyone can create with this material !

fyts ::: j'adore le papier et ce sentiment de créativité qu'il peut susciter ! Des sculptures, des décors de papiers c'est toujours magnifique !

Armande ::: c'est vrai on reste admiratives devant ce spectacle !

Nicolas de PIXERS ::: oui de l'élégance et de la simplicité un cocktail qui crée une belle poésie, c'est souvent ce que permet le papier !

Kreetta :::
oh yes you are right, I should have enjoyed participating in this work. I dream of a studio space that would allow me to play with space by dressing him with papers decorations !

Blogging tips