• Home
  • Mood & Colors
  • Inspirations
    • Happy mails
    • Visual journals
    • Do it Yourself
  • About
  • SHOP

Bohème Circus

facebook twitter instagram Pinterest Mailto
 
Chaque fleur est une muse --- Each flower is a muse
Share
Tweet
Pin
Share
No Comments
Pour présenter sa collection haute couture printemps-été 2015, Karl Lagerfeld a choisi de faire déambuler ses mannequins dans un décor des plus réussis. Un jardin extraordinaire et estival, fait de papier, de carton pour donner vie à une serre féérique.
Je ne vous parlerais pas des créations haute couture mais du décor dans lequel les mannequins Chanel ont évolué, un décor digne d'un livre d'illustrations pop-up au sein duquel apparaissaient fleurs et arbres en papier.
- - -
To present his couture collection spring-summer 2015, Karl Lagerfeld chose to make walk his models in a setting of the most successful. An extraordinary summer garden, made of paper and cardboard to give life to a magical greenhouse.
I will not speak you about couture creations, but about the decor in which the Chanel models have evolved, a setting worthy of a pop-up book in which  flowers and trees into paper appear magically. 


inspiration - papier - decoration
Le film du défilé Chanel

Pour débuter le défilé, le décor était entièrement blanc, une oasis de carton, avec des fougères, des palmiers endormis… jusqu’à ce que… des "jardiniers viennent arroser" ces fleurs d'origami pour qu'elles puissent dévoiler toutes leurs couleurs.
- - -
To start the show, the stage was entirely white, a cardboard oasis with ferns and palms asleep, until ... gardeners sprinkle these origami flowers so they can show all their colors.

décor en papier
Une scénographie magnifique sous la verrière du Grand Palais à Paris. Un décor exotique composé de trois cents fleurs de papier qui ont nécessité six mois de travail. Un spectacle poétique animé en sous-sol par 300 moteurs miniatures.
- - -
A magnificent scenery under the glass roof of the Grand Palais in Paris. An exotic decor composed of three hundred paper flowers that have required six months of work. A poetic animated show with 300 miniature motors at the basement.

décor en papier
 defilé - décor en papier
J'ai des fourmis dans les doigts quand je vois un tel décor, j'ai envie de découper et de créer moi aussi des sculptures de papiers. D'imaginer des scénographies où fleurs et papiers se mêlent, pour créer l'illusion de marcher dans un livre d'illustrations.  C'est poétique et inspirant, n'est-ce pas ? Et vous à quoi vous fait penser ce magnifique décor ?
- - -
I have fingers tingle when I see a such paper decor, I want to cut and create sculptures papers me too. To imagine decors  where paper and  flowers mingle to create the illusion of walking into a book of illustrations. It is poetic and inspiring, is not it? And you, what do you think this decor?
Share
Tweet
Pin
Share
6 Comments
 
En ce début d'année je vous envoie ces quelques fleurs et je vous souhaite une bonne année 2015!
Souhaitant qu'elle vous apporte de jolies couleurs et de belles lumières pour éclairer votre chemin !
- - -
At this beginning of  year I send you these some flowers and I wish you a happy new year 2015 by wishing that it brings you beautiful colors and beautiful lights to illuminate your way!


Share
Tweet
Pin
Share
5 Comments
inspiration  - creativity - créativité - bohème circus  - happy mail
Pour commencer la semaine, je partage avec vous l’extrait d'un joli courrier que j'ai reçu en provenance des Pays-Bas.
Merci Christel, pour ce joli courrier fleuri, j'adore cette série d'orchidées roses !
Ce sont des fleurs tellement graphiques, un peu comme les fleurs de magnolia que j'aime également beaucoup.
Et vous quelles sont les fleurs qui vous inspirent le plus ?
- - -
To start the week, I share with you an extract of a nice snail mail that I've received from the Netherlands. 
Thank you Christel for this nice envelope bloomed, I love this series of pink orchids!
These are flowers so graphic, much like magnolia flowers that I also love very much. 
And you what flowers which inspire you the most ?
Share
Tweet
Pin
Share
4 Comments
boheme circus - papiers créatifs - creativity - bohème circus- mini book
 Comment retrouver la lumière du printemps, quand la météo n'est pas au rendez-vous? Plonger dans ses collections de papiers, ouvrir ses boîtes d’aquarelles, rêver à des floraisons, à des odeurs d'herbe fraîchement coupée et transformer la grisaille en ciel bleu.
- - -
How to find the light of the spring, when the weather report is not there? Plunge into its collections of papers, open its boxes of watercolors, dream about bloomings, about smells of grass freshly cut and try to transform the greyness into blue sky. 

 boheme circus - papiers créatifs - creativity - bohème circus- mini book
Jouer avec les couleurs dans le pages de mes carnets, entre recherches de motifs et études de nuances.
Rechercher la douceur d'une lumière pour traduire la fragilité d'une saison qui renaît.
- - -
Play with the colors in the pages of my visual journals, between patterns research and studies of shades. To search  the softness of light to tell the fragility of a season that is reborn.

boheme circus - papiers créatifs - creativity - bohème circus- mini book
Pour faire vivre mes pages, j'aime mêler plusieurs techniques, le dessin à main levée, des chutes de papier que j'ajoute par collages, de la peinture acrylique que je recouvre aussi de crayonnés, avec des pastels, des crayons aquarellables. J'aime associer et réunir pour raconter au mieux l'histoire que je veux partager, cela enrichit mes pages et cela me donne la possibilité d'explorer différents supports en même temps.
Et chez vous, le printemps est-il enfin arrivé ?
- - -
To create my pages,  I like to mix several techniques, freehand drawing, paper scraps that I add by collages. Acrylic paint that I cover with penciling of pastels. I like combine and mix together several items, to tell the better, the story that I want to share; and this gives me the opportunity to explore different media at the same time.
And for you in your region, spring is finally arrived?.
Share
Tweet
Pin
Share
8 Comments

Juillet 2012
Quelques pétales soufflent leur inspiration
se posent de pages en pages, en douce et en douceur
- - - -
July 2012
Some petals blow their inspiration 
and appear from pages to pages, with quiet and gently

Share
Tweet
Pin
Share
5 Comments

Ces derniers temps j'ai vu fleurir pas mal de petites vidéos en stop-motion ou des photos animées façon gifs et cela m'a vraiment donné envie de m'y essayer. Évidemment j'ai choisi un thème floral pour tenter cette première animation. J'ai commencé par dessiner quelques pétales qui s'envolent au vent, et puis je suis passé à l'étape animation, cela prend un peu de temps de travailler image par image, mais cela donne l'envie de recommencer et surtout de s'améliorer pour réussir à créer de vraies petites vidéos ! (Pour celles qui se posent la question j'ai utilisé Photoshop et l'onglet animation pour réaliser cette image en mouvement).
- - -
Lately I have seen many stop-motion videos or some pictures animated  like a gif, and this has really given me the idea to try. Of course I chose a floral theme to try this first animation. I started by drawing a few petals that fly in the wind, and then I began  the animation step; it takes a bit of time to work image by image, but I have  the desire to begin again and above all improve my technic to create true small videos! (For those who wonder I used Photoshop and the animation tab for realize this moving picture).
Share
Tweet
Pin
Share
9 Comments
Des fleurs toujours /// Du papier toujours/// et en prime aujourd'hui
une journée ensoleillée/// et le végétal comme inspiration constante pour habiller de motifs toutes sortes de papiers/// le végétal  pour créer le lien entre le ciel et la terre///  le végétal comme une évidence/// une élégante présence
- - -
Flowers always /// papers always /// and  today a sunny day /// and the greenery as a constant inspiration to dress with patterns any papers /// the plants to create the link between the sky and the earth /// the plants and flowers as an evidence /// an elegant presence
Share
Tweet
Pin
Share
6 Comments
 
 

J'aime cette idée de synchronicité, cette coïncidence qui donne à photographier de petites fleurs d'un bleu mauve et de recevoir dans le même temps un courrier dont les tonalités courent elles aussi vers ce rose bleuté.
Karina est une textile designer qui aime partager des images qui parlent de son regard sur les couleurs, les textures, les surfaces, les tissus.
Je me sens proche de cette manière de laisser son œil associer plusieurs sensations, pour construire sa propre vision. Pour moi, c'est comme de faire le lien entre plusieurs chemins, pour construire son propre itinéraire.
- --

 I like this idea of synchronicity, this coincidence which allows to photograph some small flowers of a mauve blue and to receive at the same time a mail which a part of the hues are also blue-pink.
Karina is a textile designer who likes sharing images which speak on her glance about colors, textures, about surfaces, about fabrics.
I feel near to this manner of letting his eye to associate several feelings, for building his own vision. For me it's making the link between several ways, for building its own route.
Thank you Karina for your letter textile !

Share
Tweet
Pin
Share
2 Comments

  

flâner en inspiration///
sur les petits détails s'attarder///
promener son œil///
saisir l'essentiel///
- - -  
take a walk in inspiration///
dwell upon  the small details///
open the eyes///
grasp the essential ///
Share
Tweet
Pin
Share
3 Comments
///Mes carnets se parent de verdure :::
::: et
je ne me lasse pas d'accueillir le printemps///
- - -
///Graphic spring walk ::: An inexhaustible source of inspiration///

::: And really, I am not tired of welcoming the spring ///
Share
Tweet
Pin
Share
8 Comments
Croquer le soleil///
Mordre la lumière///
Créer !
- - -
Crunch the sun ///Eat the light ///
Create !


Share
Tweet
Pin
Share
10 Comments
Cueillir quelques nuages
mettre ses couleurs dedans
faire confiance au vent
- - - -
Pick some clouds
put your colors inside
believe in the strength of the wind
Share
Tweet
Pin
Share
11 Comments
Faisons sous nos doigts
naître le printemps ...
Plions un peu de papier...
Soufflons aux cerisiers
l'idée d'être en fleurs...
- - -
Let us make under our fingers
the spring be coming...
Let us fold a little paper...
Let us blow to cherry trees
the idea to be in flowers...
Share
Tweet
Pin
Share
10 Comments
Il y a quelques jours je fus attiré par ce joli bouquet,
une photo publié sur le blog Une plume au fond des bottes
Depuis le graphisme de ces petites fleurs me trottait dans la tête
et comme l'envie de créer une collection de motifs et de papiers,
elle aussi, continue de me trotter dans la tête...
J'ai pris mes crayons puis je me suis laissée porter
par des couleurs printanières et quelques fleurs stylisées
pour m'amuser à créer quelques motifs dont voici un "extrait"...
Je pense que je ne vais pas en rester là
et que je vais encore faire plusieurs essais de couleurs
car j'ai très envie d'affiner la représentation de cet univers végétal.

Here few colors of spring and some stylized flowers
inspired by a photo of Une Plume au fond des Bottes.

I play to create some patterns, here you can see a "extract"...
I think that I am again to make several tries of colors...

Because I want to refine the representation of this vegetal universe.


- - -
Je voulais aussi vous présenter Les Pétroleuses et remercier sa créatrice
de suivre mon blog et de l'apprécier, je voulais lui dire que moi aussi j'aime flâner du côté de son univers !
Elle me demande via un "Stylish Blogger Award " de parler un peu de moi, de raconter deux ou trois petites choses. Alors voila,
1/je suis un née un matin d'automne
2/j'ai mon permis de conduire mais pas de voiture
3/j'aime les magnolias
4/j'aime aussi l'odeur de la terre après la pluie
5/je chante faux
6/en fait... je dois avouer que je suis plutôt secrète
7/et que je parle peu de moi ...

Je dois faire aussi une sélection d'une quinzaine de blogs que j'apprécie, là cela devient encore plus difficile... Difficile de choisir, de sélectionner... alors je sais... c'est un peu facile... mais je vous invite tout simplement à utiliser la blogroll du blog !
Share
Tweet
Pin
Share
14 Comments
j'ai les doigts dans la peinture
je réinvente mes murs
je leur murmure de nouveaux horizons
- - -
If I am absent at the moment it's because I have the fingers in painting ///I reinvent my walls ///I murmur new horizons to them
Share
Tweet
Pin
Share
8 Comments
C'est le temps
qui s'écrit
Des fleurs
qui poussent
- - -
It is the time
which writes
Some Flowers
which push


Share
Tweet
Pin
Share
9 Comments
Regrouper ses idées
Chercher sa bonne humeur
La trouver... ou pas
- - -
Bring together his ideas
Look for his good humor
Find her... or not
Share
Tweet
Pin
Share
18 Comments
Older Posts

Hello

Bienvenue
vous êtes sur le blog Bohème Circus
Un temps pour soi et écouter son intuition
About Me


Bohème Circus vous invite à ouvrir toutes grandes les portes de votre créativité,
avec l'Art Journal et le Collage.
Les carnets en édition limitée sont disponibles dans la boutique en ligne

Follow Us


Labels

collages colors créations do it yourself enveloppes fleurs inspirations mail day masking tape minibook mood colors moodboards notebooks palettes papers postage stamps thoughts visual journal végétal

recent posts

Archives



Created with Copyright © 2010-2024 Bohème Circus BeautyTemplates